I'd Love You To Want Me

Eu Adoraria Se Você Me Quisesse

 

Lobo

 

When I saw you standing there

Quando eu te vi, parada lá,
I about fell out my chair

Eu quase caí da minha cadeira.
And when you moved your mouth to speak

E quando você mexeu sua boca para falar,
I felt the blood go to my feet

Eu senti o sangue ir para os meus pés...

Now it took time for me to know

Agora, levou tempo para que eu soubesse
What you tried so not to show

Aquilo que você tentou muito não demonstrar.
Now something in my soul just cries

Agora alguma coisa na minha alma simplesmente chora,
I see the want in your blue eyes

Eu percebo o desejo nos seus olhos azuis...

 

Baby, I'd love you to want me

Baby, eu adoraria se você me quisesse
The way that I want you

Do jeito que eu quero você,
The way that it should be

Do jeito que devia ser...
Baby, you'd love me to want you

Baby, você adoraria que eu te quisesse
The way that I want to

Do jeito que eu quero,
If you'd only let it be

Se você apenas deixasse isso acontecer...

You told yourself years ago

Você disse a si mesma, anos atrás, [que]
You'd never let your feelings show

Você nunca deixaria seus sentimentos mostrarem
The obligation that you made

A obrigação que você assumiu,
For the title that they gave

Por causa do título que eles deram...

 

 

> Ver mais Traduções

Flag Counter