Why
Porque
Avril Lavigne
Why, do you always do this to me?
Por
quê, você sempre faz isso comigo?
Why, couldn't you just see through me?
Por
quê, você não pode apenas ver através de mim?
How come, you act like this
Você
vem, age desta maneira
Like you just don't care at all
Como se nada tivesse importância
Do you expect me to believe I was the only one to fall?
Você
espera que eu acredite que eu fui a única a cair?
I could feel I could feel you near me, even though you're far away
Eu
poderia sentir eu poderia sentir você perto de mim, mesmo que você estivesse
ausente, distante de mim
I could feel I could feel you baby, why
Eu poderia sentir, Eu poderia sentir você, porque?
It's not supposed to feel this way
Isto
não era para ser sentido desta maneira
I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você
More and more each day
Mais
e mais a cada dia
It's not supposed to hurt this way
Isto
não era para machucar (ferir) desta maneira
I need you, I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você, preciso de você
Tell me, are you and me still together?
Me
diga? Eu e você ainda continuamos juntos?
Tell me, do you think we could last forever?
Me
diga? Você acha que poderíamos durar p/ sempre?
Tell me, why
Me diga, porque
Hey, listen to what we're not saying
Hey,
Escute o que nós não estamos dizendo
Let's play, a different game than what we're playing
Vamos
jogar, um jogo diferente deste que estamos jogando
Try, to look at me and really see my heart
Tente, olhar pra min e ver o meu coração de verdade
Do you expect me to believe I was the only one to fall?
Você
espera que eu acredite que eu fui a única a cair?
I could feel I could feel you near me, even though you're far away
Eu
poderia sentir eu poderia sentir você perto de mim, mesmo que você estivesse
ausente, distante de mim
I could feel I could feel you baby, why
Eu poderia sentir, Eu poderia sentir você, porque?
It's not supposed to feel this way
Isto
não era para ser sentido desta maneira
I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você
More and more each day
Mais
e mais a cada dia
It's not supposed to hurt this way
Isto
não era para machucar (ferir) desta maneira
I need you, I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você, preciso de você
Tell me, are you and me still together?
Me
diga? Eu e você ainda continuamos juntos?
Tell me, do you think we could last forever?
Me
diga? Você acha que poderíamos durar p/ sempre?
Tell me, why
Me diga, porque
So go and think about whatever you need to think about
Então
vá e pense sobre o que quer que você precise pensar sobre
Go ahead and dream about whatever you need to dream about
Vá
e sonhe com o que quer que você queira sonhar
And come back to me when you know just how you feel, you feel
E
volte para min quando você souber como você sente, você sente
I could feel I could feel you near me, even though you're far away
Eu
poderia sentir eu poderia sentir você perto de min, mesmo que você estivesse
ausente, distante de min
I could feel I could feel you baby, why
Eu poderia sentir, Eu poderia sentir você, porque?
It's not supposed to feel this way
Isto
não era para ser sentido desta maneira
I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você
More and more each day
Mais
e mais a cada dia
It's not supposed to hurt this way
Isto
não era para machucar (ferir) desta maneira
I need you, I need you, I need you
Preciso de você, preciso de você, preciso de você
Tell me
Me diga
It's not supposed to feel this way
Isto
não era para ser sentido desta maneira
I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você
More and more each day
Mais
e mais a cada dia
It's not supposed to hurt this way
Isto
não era para machucar (ferir) desta maneira
I need you, I need you, I need you
Preciso
de você, preciso de você, preciso de você
Tell me, are you and me still together?
Me
diga? Eu e você ainda continuamos juntos?
Tell me, do you think we could last forever?
Me
diga? Você acha que poderíamos durar p/ sempre?
Tell me, why
Me diga, porque