Clint eastwood

 

Gorillaz

 

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente

I got sunshine, in a bag

Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo

The future is coming on
O futuro está chegando  

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente  

I got sunshine, in a bag
Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo 

The future is coming on
O futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

Yeah... Ha Ha!
Sim... Ha Ha!  

Finally someone let me out of my cage
Finalmente alguém me deixou fora de minha prisão  

Now, time for me is nothing cos I'm counting no age
Agora, tempo par mim não é nada pois eu não conto a idade  

Now I couldn't be there
Agora eu não poderia estar lá  

Now you shouldn't be scared
Agora você não deveria estar assustado  

I'm good at repairs
Eu sou bom em consertos  

And I'm under each snare
E eu estou sob cada  

Intangible
Intangível  

Bet you didn't think so I command you to
Aposto que você não achou que eu te comando para  

Panoramic view
Uma vista panorâmica  

Look I'll make it all manageable
Olhe eu irei fazer isto tudo manejável  

Pick and choose
Pegue e escolha  

Sit and lose
Sente e perca  

All you different crews
Todos os seus diferentes grupos  

Chicks and dudes
Pintinhos e galos  

Who you think is really kickin' tunes?
Quem você acha que está realmente mandando?  

Picture you gettin' down in a picture tube
Fotografe você descendo em um tubo animado  

Like you lit the fuse
Como você ilumina o fusível  

You think it's fictional
Você pensa que isso é ficção  

Mystical? Maybe
Místico? Talvez  

Spiritual
Espiritual  

Hearable
Audível  

What appears in you is a clearer view cos you're too crazy
O que aparece em você é uma visão clara pois você está muito louco  

Lifeless
Sem vida  

To know the definition for what life is
Para saber a definição para o que a vida é  

Priceless
Sem preço  

For you because I put you on the hype shit
Para você porque eu te coloco numa porcaria  

You like it?
Você gosta?  

Gunsmokin' righteous with one token  

Psychic among those
Psíquico entre aqueles  

Possess you with one go
Que te possuem com um vão  

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente  

I got sunshine, in a bag
Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo  

The future is coming on
O futuro está chegando  

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente  

I got sunshine, in a bag
Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo  

The future is coming on
O futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

The essence the basics
A essência os princípios  

Without it you make it
Sem isso você faz  

Allow me to make this
Permita-me fazer isso  

Child like in nature
Criança como na natureza  

Rhythm
Rítmo  

You have it or you don't that's a fallacy
Você tem isso ou não  

I'm in them
Eu estou neles  

Every sprouting tree
Cada árvore  

Every child apiece
Cada criança  

Every cloud you see
Cada nuvem que você vê  

You see with your eyes
Você vê com seus olhos  

I see destruction and demise
Eu vejo destruição  

Corruption in disguise
Corrupção em disfarce  

From this fuckin' enterprise
Dessa empresa fudida  

Now I'm sucking to your lies
Agora eu estou chupando as suas mentiras  

Through Russ, though not his muscles but the percussion he provides
Através do Russ, não através de seus músculos mas a percussão que ele faz  

with me as a guide
comigo como um guia  

But y'all can see me now cos you don't see with your eyes
Mas vocês todos podem me ver agora pois você não vê com seus olhos  

You perceive with your mind
Você percebe com sua mente  

That's the inner
Aquele é o interno  

So I'm gonna stick around with Russ and be a mentor
Eu vou bater com Russ e ser um mentor  

Bust a few rhymes so mother fuckers
Rebente algumas rimas tão fodas  

Remember where the thought is
Lembre onde está o pensamento  

I brought all this
Eu trouxe tudo isso  

So you can survive when law is lawless
Você pode sobreviver quando a lei é fraca  

Feelings, sensations that you thought were dead
Sentimentos, sensações que você pensou que estivessem mortos  

No squealing, remember
Nenhum guincho, lembre-se  

(that it's all in your head)
(que tudo isso está na sua cabeça)  

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente  

I got sunshine, in a bag
Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo  

The future is coming on
O futuro está chegando  

I ain't happy, I'm feeling glad
Eu não estou feliz, eu me sinto contente  

I got sunshine, in a bag
Eu tenho a luz do sol, em um pacote  

I'm useless,but not for long
Eu estou inútil, mas não por muito tempo  

The future is coming on
O futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

My future is coming on
Meu futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

My future is coming on
Meu futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

My future is coming on
Meu futuro está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando  

It's coming on
Está chegando

 

 

> Ver mais Traduções

 

Flag Counter