I Try

Eu Tento

 

Macy Gray

 

Games, changes and fears

Jogos, transformações e medos,
When will they go from here

Quando partirão daqui?
When will they stop

Quando vão parar?
I believe that fate has brought us here

Eu acredito que o destino nos trouxe aqui
And we should be together babe

E nós devíamos estar juntos, babe,
But we're not

Mas nós não estamos...

I play it off but I'm dreaming of you

Eu termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
And I'll keep my cool, but I'm fiendin'

E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...

I try to say goodbye and I choke

Eu tento dizer adeus e engasgo,
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not there

Meu mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye and I choke

Adeus e eu engasgo,
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not there

Meu mundo desmorona quando você não está lá...

I may appear to be free

Eu talvez pareça estar livre
But I'm just a prisoner of your love

Mas sou apenas uma prisioneira do seu amor.
And I may seem all right and smile when you leave

E eu talvez pareça estar bem e sorrir quando você vai embora,
But my smiles are just a front

Porém meus sorrisos são apenas uma fachada,
Just a front, hey

Apenas uma fachada, ei...

I play it off, but I'm dreaming of you

Eu termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
And I'll keep my cool but I'm fiendin'

E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...

I try to say goodbye and I choke (yeah)

Eu tento dizer adeus e engasgo, (sim!)
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not there

Meu mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye and I choke (yeah)

Adeus e eu engasgo, (sim!)
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not there

Meu mundo desmorona quando você não está lá...

Here is my confession

Eis aqui minha confissão:
May I be your possession

Posso ser sua propriedade?
Boy, I need your touch

Rapaz, eu preciso do seu toque,
Your love, kisses and such

[Do] seu amor, [dos] beijos e tal.
With all my might I try

Com todo a minha força eu tento,
But this I can't deny

Mas isto eu não consigo negar,
Deny

Negar...

I play it off but I'm dreaming of you

Eu termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
(But I'm dreaming of you, babe)

(Mas estou sonhando com você, babe)
And I'll keep my cool but I'm fiendin'

E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...

I try to say goodbye and I choke (yeah)

Eu tento dizer adeus e engasgo, (sim!)
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not there

Meu mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye and I choke (yeah, yeah)

Adeus e eu engasgo, (sim, sim!)
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear (Say it Lord)

Embora eu tente esconder isso, está claro: (Diga, Senhor!)
My world crumbles (Lord)

Meu mundo desmorona (Senhor!)
When you are not there (The Lord kisses us)

Quando você não está lá... (O Senhor nos beija...)

Goodbye and I choke (I'm choking)

Eu tento dizer adeus e engasgo (estou engasgando!)
I try to walk away and I stumble

Eu tento me afastar e tropeço.
Though I try to hide it, it's clear

Embora eu tente esconder isso, está claro:
My world crumbles when you are not near

Meu mundo desmorona quando você não por perto...
Yeah yeah

É isso, é isso aí...
Yeah yeah

É isso, é isso aí...

 

> Ver mais Traduções

Flag Counter