I Try
Eu Tento
Macy Gray
Games, changes and fears
Jogos,
transformações e medos,
When
will they go from here
Quando
partirão daqui?
When
will they stop
Quando
vão parar?
I
believe that fate has brought us here
Eu
acredito que o destino nos trouxe aqui
And we
should be together babe
E
nós devíamos estar juntos, babe,
But we're
not
Mas nós não estamos...
I play it off but I'm dreaming of you
Eu
termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
And I'll
keep my cool, but I'm fiendin'
E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...
I try to say goodbye and I choke
Eu
tento dizer adeus e engasgo,
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not there
Meu
mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye
and I choke
Adeus
e eu engasgo,
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not there
Meu mundo desmorona quando você não está lá...
I may appear to be free
Eu
talvez pareça estar livre
But
I'm just a prisoner of your love
Mas
sou apenas uma prisioneira do seu amor.
And I
may seem all right and smile when you leave
E
eu talvez pareça estar bem e sorrir quando você vai embora,
But my
smiles are just a front
Porém
meus sorrisos são apenas uma fachada,
Just a
front, hey
Apenas uma fachada, ei...
I play it off, but I'm dreaming of you
Eu
termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
And I'll
keep my cool but I'm fiendin'
E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...
I try to say goodbye and I choke (yeah)
Eu
tento dizer adeus e engasgo, (sim!)
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not there
Meu
mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye
and I choke (yeah)
Adeus
e eu engasgo, (sim!)
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not there
Meu mundo desmorona quando você não está lá...
Here is my confession
Eis
aqui minha confissão:
May I
be your possession
Posso
ser sua propriedade?
Boy, I
need your touch
Rapaz,
eu preciso do seu toque,
Your
love, kisses and such
[Do]
seu amor, [dos] beijos e tal.
With
all my might I try
Com
todo a minha força eu tento,
But
this I can't deny
Mas
isto eu não consigo negar,
Deny
Negar...
I play it off but I'm dreaming of you
Eu
termino a partida decisiva, mas estou sonhando com você.
(But
I'm dreaming of you, babe)
(Mas
estou sonhando com você, babe)
And I'll
keep my cool but I'm fiendin'
E eu manterei meu sangue-frio, mas estou me viciando...
I try to say goodbye and I choke (yeah)
Eu
tento dizer adeus e engasgo, (sim!)
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not there
Meu
mundo desmorona quando você não está lá...
Goodbye
and I choke (yeah, yeah)
Adeus
e eu engasgo, (sim, sim!)
I try
to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear (Say it Lord)
Embora
eu tente esconder isso, está claro: (Diga, Senhor!)
My
world crumbles (Lord)
Meu
mundo desmorona (Senhor!)
When
you are not there (The Lord kisses us)
Quando você não está lá... (O Senhor nos beija...)
Goodbye and I choke (I'm choking)
Eu
tento dizer adeus e engasgo (estou engasgando!)
I
try to walk away and I stumble
Eu
tento me afastar e tropeço.
Though
I try to hide it, it's clear
Embora
eu tente esconder isso, está claro:
My
world crumbles when you are not near
Meu
mundo desmorona quando você não por perto...
Yeah
yeah
É
isso, é isso aí...
Yeah
yeah
É isso, é isso aí...