Listen To Your Heart

Escute Seu Coração

 

Roxette

 

I know there's something in the wake of your smile

Sei que existe algo por trás do seu sorriso,
I get a notion from the look in your eyes, yea

Eu tenho uma noção pelo aspecto dos seus olhos, sim.
You've built a love but that love falls apart

Você construiu um amor, mas aquele amor desaba aos pedaços,
Your little piece of heaven turns too dark

Seu pedacinho do paraíso torna-se escuro demais.

 

Listen to your heart when he's calling for you

Escute seu coração enquanto ele está chamando por você.
Listen to your heart there's nothing else you can do

Escute seu coração, não há nada mais que você possa fazer.
I don't know where you're going and I don't know why

Eu não sei para onde você está indo e não sei por quê,
but listen to your heart before you tell him goodbye

Mas escute seu coração antes que você diga-lhe adeus.

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile

Às vezes você pergunta a si mesma se esta luta vale a pena,
The precious moments are all lost in the tide, yea

Os momentos preciosos estão todos perdidos na maré, sim.
They're swept away and nothing is what is seems

Eles são arrastados embora e nada é o que parece,
the feeling of belonging to your dreams.

A sensação de pertencer aos seus sonhos.

 

And there are voices that want to be heard

E existem vozes que querem ser ouvidas,
So much to mention

Tanto a mencionar,
but you can't find the words.

mas você não consegue encontrar as palavras.
The scent of magic, the beauty that's been

O odor da magia, a beleza que existia
when love was wilder than the wind.

Quando o amor era mais tempestuoso do que o vento.

 

 

> Ver mais Traduções

Flag Counter