Nobody's home

Ninguém está em casa

 

Avril Lavigne

 

I couldn't tell you why she felt that way,
Eu não poderia te dizer por que ela se sentiu daquela maneira
She felt it everyday.
Ela sentiu isso todos os dias
And I couldn't help her,
E eu não pude ajuda-la
I just watched her make the same mistakes again.
Eu só vi ela cometer os mesmos erros novamente
What's wrong, what's wrong now?
O que está errado, o que está errado agora?
Too many, too many problems.
Muitos, muitos problemas
I don’t know where she belongs, where she belongs.
Eu não sei a que lugar ela pertence, a que lugar ela pertence
She wants to go home, and nobody's home.
Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
It’s where she lies, broken inside.
É onde ela mente, arrasada
There's no place to go, no place to go to dry her eyes.
Não há lugar pra ir, não há lugar pra ir secar seus olhos
Broken inside.
Arrasada

Open your eyes and look outside, find the reasons why.
Abra os seus olhos e olhe ao seu redor, encontre as razões, o porque
You've been rejected, and now you can't find what you left behind
Você foi rejeitado, e agora você não consegue encontrar o que você deixou pra trás
Be strong, be strong now.
Seja forte, seja forte agora
Too many, too many problems
Muitos, muitos problemas
I don’t know where she belongs, where she belongs.
Eu não sei a que lugar ela pertence, a que lugar ela pertence
She wants to go home, and nobody's home.
Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
It's where she lies, broken inside.
É onde ela mente, arrasada
With no place to go, no place to go to dry her eyes.
Sem nenhum lugar pra ir, sem um lugar pra secar seus olhos
Broken inside.
Arrasada

Her feelings she hides.
Seus sentimentos ela esconde
Her dreams she can't find.
Seus sonhos ela não consegue encontrar
She's losing her mind.
Ela está perdendo a cabeça
She's fallen behind.
Ela foi deixada pra trás
She can't find her place.
Ela não consegue achar seu lugar
She's losing her faith
Ela está perdendo a sua fé
She's fallen from grace.
Ela caiu em graça
She's all over the place.
Ela está por todos os lados

She wants to go home, and nobody's home.
Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
It’s where she lies, broken inside.
É onde ela mente, arrasada
There's no place to go, no place to go to dry her eyes
Não há lugar pra ir, não há lugar pra ir secar seus olhos
Broken inside.
Arrasada

She's lost inside, lost inside...oh oh.
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah.
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro

 

 

> Ver mais Traduções

Flag Counter