The edge of glory
À beira da glória
Lady Gaga / Fernando Garibay / DJ White Shadow
Lady Gaga
There ain't no reason you and me should be alone tonight
Não
há motivo para ficarmos sozinhos esta noite
Yeah baby, tonight yeah baby
Sim
garoto, esta noite
But I got a reason that you-hoo should take me home tonight
Mas
tenho um motivo para você me levar pra casa esta noite
I need a man that thinks it right when it's so wrong
Preciso
de um homem que pense certo quando é tão errado
Tonight yeah baby
Esta
noite garoto
Tonight yeah baby
Esta
noite garoto
Right on the limit's where we know we both belong tonight
Bem no limite é onde é o nosso lugar esta noite
It's hot to feel the rush to brush the dangerous
É
quente sentir a adrenalina para afastar o perigo
I'm gonna run right to the edge with you
Eu
vou correr direto para para o limite com você
Where we can both fall far in love
Onde podemos nos apaixonar
I'm on the edge of glory
Estou
à beira da glória
And I'm hangin' on a moment of truth
E
estou agarrando-me a um momento de verdade
I'm on the edge of gloryEstou à beira da
glória
And I'm hangin' on a moment with you
E estou agarrando-me a um momento com você
I'm on the edge
Estou
à beira da glória
The edge, the edge, the edge
À
beira, à beira, à beira
The edge, the edge, the edge
À
beira, à beira, à beira
I'm on the edge of glory
Estou
à beira da glória
And I'm hangin' on a moment with you
E
estou agarrando-me a um momento com você
I'm on the edge with you
Estou no limite com você
Another shot before we kiss the other side tonight
Outra
dose antes de beijarmos o outro lado esta noite
Yeah baby, tonight yeah baby
Sim
garoto, esta noite mesmo
I'm on the edge of something final we call life tonight
Estou
no limite de algo final a que chamamos de vida esta noite
Alright!
Certo!
Alright!
Certo!
Put on your shades 'cause I'll be dancing in the flames tonight
Coloque
seus óculos escuros porque dançarei nas chamas esta noite
Yeah baby, tonight yeah baby
Sim
garoto, esta noite
It isn't hell if everybody knows my name tonight
Não
é o inferno se todo mundo souber meu nome esta noite
Alright!
Certo!
Alright!
Certo!
It's hot to feel the rush to brush the dangerous
É
quente sentir a adrenalina para afastar o perigo
I'm gonna run right to the edge with you
Eu
vou correr direto para o limite com você
Where we can both fall far in love
Onde podemos nos apaixonar